18+ Osananajimi Bartender to Hajimeru Kaikan Lesson / Уроки удовольствия от друга детства-бармена

Osananajimi Bartender to Hajimeru Kaikan Lesson
5
0
0
Вести список могут только зарегистрированные пользователи. Хотите зарегистрироваться?
Статус
Выберите статус
Запланировано
Читаю
Прочитано
Отложено
Брошено
Закладка
Рейтинг
Выберите рейтинг
10 - Потрясающе
9 - Неподражаемо
8 - Отлично
7 - Хорошо
6 - Нормально
5 - Так себе
4 - Плохо
3 - Очень плохо
2 - Ужасно
1 - Хуже не бывает
Реакция
Выберите реакцию
Понравилось
Нейтрально
Не понравилось
Рейтинг
7.3
0
0
0
Информация
Тип: Манга
Статус:
Выходит
Жанры:
Год выпуска: окт. 2020
Другие названия:
2
幼なじみバーテンダーと始める快感レッスン
A Childhood Friend, Now a Bartender, Offers Me Potent Lessons in Love

“Секс - это то, что приятно и делает тебя счастливым”, - это то, во что Кана Кидзима привыкла верить. Однако у нее сексуально нечувствительное тело, и у нее плохо получается заниматься сексом. Ни разу она не подумала, что это приятно. Более того, секс стал причиной того, почему ее бросали снова и снова. Как всегда, она доверяется своему другу детства, Мамору Осако, который работает в баре, который она часто посещает. После этого она отправляется на второй раунд в дом Мамору.

“Я тоже хочу чувствовать себя хорошо с тем, кого люблю… Но, если мои отношения снова закончатся по той же причине… Я хочу исправить свое состояние, чтобы я могла чувствовать себя хорошо”.

“Тогда мне помочь тебе?”

ЭЭЭХХХ??!!!!! Ни за что, “урок удовольствия” с моим другом детства??!!!

"Sex is something that feels good and makes you happy" is what Kana Kijima used to believe. However, she has a sexually insensitive body and is poor at sex. Not even once did she think it felt good. Moreover, sex became the reason why she got dumped over and over again. As always, she confides to her childhood friend, Mamoru Oosako, who works at the bar she frequents. Afterward, she goes for round two at Mamoru's home.

"I also want to feel good with the one I love... But, if my relationship ends for the same reason again... I want to fix my condition so that I can feel good."
"Should I help you then?"

EEHHH??!!!!! No way, a "pleasure lesson" with my childhood friend??!!!

(Source: Eiwa Shuppansha, translated)
[
рус
eng
]
Авторы
Комментарии
Просматривать и оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Хотите зарегистрироваться?